и опять про языки...
Jun. 5th, 2012 10:49 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
как вы думаете, язык, на котором думает человек, влияет на стиль мышления?
а если человек знает несколько языков (свободно понимает и думает на них), каждый следующий язык добавляет к его способу мышления? меняет мышление? влияет на мыслительный процесс на других языках тоже?
и продолжу вопросом мульти-язычным товарищам - вы одинаково думаете об одних и тех же вещах на разных языках? поведение, интонации, может даже мнения - не меняются в зависимости от языка?
а если человек знает несколько языков (свободно понимает и думает на них), каждый следующий язык добавляет к его способу мышления? меняет мышление? влияет на мыслительный процесс на других языках тоже?
и продолжу вопросом мульти-язычным товарищам - вы одинаково думаете об одних и тех же вещах на разных языках? поведение, интонации, может даже мнения - не меняются в зависимости от языка?
no subject
Date: 2012-06-05 07:50 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-05 08:09 am (UTC)Да и вообще, за собой замечаю, что часто английский вытесняет русский/иврит только по причине своей краткости и экономности.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-05 10:08 am (UTC)2. Скорее, добаляет. Остальное - смотри ниже :)
3. Нет, не одинаково. Разные темы "думаются" на разных языках. Поведение и интонации - однозначно меняются. Подозреваю, что вместе с языком "схватывается" часть ментальности носителей. Со временем образуется своеобразный "ментальный акцент" на других языках тоже.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-05 11:21 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-05 12:53 pm (UTC)Не чуствую чтобы влияло на мыслительный процесс, но я другой жизни не знаю, я всю жизнь на двух языках :)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-05 01:17 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-05 04:53 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-05 08:02 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-06-07 07:43 am (UTC)Редко о одной и той же вещи на разных языках. Это обычно происходит после довольно долгого общения только на одном языке. Например, когда я гуляла самостоятельно по америке, то думала почти все время только на английском.
Интонации меняются от языка к языку. И мне кажется, что у одного и того же слова на разных языках получается разное значение. То есть значение предложения немного меняется.
Например, друг-подруга-приятель-חבר-חברה-ידיד-friend-boyfriend для меня их значения не соответсвуют прямому переводу
no subject
Date: 2012-06-09 03:32 pm (UTC)язык - главный носитель ценностей, культуры, ментальности нации. нацию ж и определяет язык и география.
на сицилианском диалекте, например, нет будущего времени глаголов.
известный факт.