а мы из Киева вернулись...
May. 20th, 2013 10:50 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
* это было ОФИГИТЕЛЬНО: весна, солнце, дождь, гроза, каштаны, сирень, акация, черёмуха, тополиный пух (что ещё я забыла из ботанического списка?), кофе, еда, балет, опера, прогулки, прогулки, прогулки... 5 дней мало :)
* папины друзья нам помогали во всём! просто устроили для нас супер-поездку!
* я в очередной раз убедилась, что качественный персональный гид - это великая вещь! на первый день нам добыли гида с фантастическими знаниями про всё вокруг, с акцентом на истории и культуре (Герду интереснее всего) и таким английским, от которого мы просто офигели. он не переводил, он на нём думал. учитывая, что ему хорошо за 40, я впечатлилась ещё сильнее.
* из анекдотов: в Лавру мы пошли почти на целый день, облазили почти всё. тоже взяли англоязычного гида (из тамошней конторы) прямо с входным билетом. ну, учитывая, что вход стоит около 50ти гривен на человека, личный гид и вход на двоих 500 - в переводе на наши деньги даже думать не о чем было. где-то днём пошла я в тамошний общественный туалет. на входе сидят 2 бабуси за столом, на стене над ними объявление "предъявившим билет больше 50ти гривен - вход бесплатный". ну, я предъявляю наш билетик. первая бабуся внимательно смотрит на сумму и сдавленно восклицает "Матерь Божья!!", вторая ей шепотом: "что случилось??", первая, ещё тише, очень удивлённо: "иностранные туристы!!".
* на входе в пещеры нам попытались сказать, что в брюках нельзя, надо юбку надеть, а то не скромно. при этом дамы в мини-платьицах без бретелек и в прозрачной тюли на голове - это скромно и нормально. никогда мне не понять выполняющих букву закона, а не его дух. (от юбки меня спасла гид, посоветовав пропускной тётке не выделываться).
* В городе очень много кафе, ларьков. в каждом парке каждые 100 метров можно что-нибудь выпить. почему-то кофе в этих открытых кафешках найти намного сложнее, чем пиво. зато в кафе-ресторанах чудесные свежие соки. от свежевыжатого лимонного (без сахара) Герд просто в восторге. только его и пил.
* встретили очень мало собак, в основном мелкие. увидев в парке перед университетом пушистую овчарку, самозабвенно бегающую за апортиками, чуть не бросилась её обнимать. решила не пугать людей, там это наверняка не принято :)
* водители пешеходов не любят. нет, задавить не пытаются, но желания пропустить я тоже не заметила. а эти ужасные левые повороты через движение... почему-то то же самое в Германии выглядит намного спокойнее и безопаснее. я до сих пор удивляюсь, что на каждом перекрёстке крупных улиц (2-3 ряда в каждой), нет массовых аварий и кучи трупов пешеходов раз в 5 минут.
* пешеходные светофоры с таймерами - гениально! особенно гениально, что и время до окончания красного показывают. и видно издалека. нам понравилось!
* в музее русского искусства нас тоже ждала экскурсия - её проводила одна из старших научных сотрудников. правда она сразу сказала, что английский у неё бытовой среднего уровня, экскурсию провести на нём не сможет. я переводила. 2 часа... про изобразительное искусство и историю. 2 часа. вы когда нибудь пытались перевести термин "передвижники"?? да, названия не переводят - но это же говорящее название!! а "купчихи"? это ж не просто "жена торговца", это целый культурный пласт. а "бояре"? а так, чтоб отличались от "знати" и "аристократии"? :) в общем после этого музея я поняла, как кипят мозги. надоест с компьюторами - пойду переводчиком.
* Герда больше всего порадовали маршрутные автобусы. он такого ещё не видел. особенно ему понравился процесс "передайте пожалуйста" и как сдача обратно идёт. специально становились так, чтоб Герд передавал. он тащился, как ребёнок :) странно, что в нас не опознавали иностранцев (ну, пока Герд не говорил "Спасиба Болшой").
* по его же мнению - метро лучше берлинского. кроме старых вагонов, всё остальное только плюсы: быстрые поезда, чаще периодичность, красивые станции, итд.
* Герд считает, что украинская кухня очень вкусная, только некоторые вещи мне не стоит предлагать "нормальным" немцам. супы с кислинкой (окрошка, солянка) не поймут, у них "кислый суп" = суп испортился. маринованные грибы тоже не оценил (склизкие). зато оценил жареные и тушёные. вареники - ням! но про вареники с картошкой и грибами сказал, что это "интересная концепция. гарнир с гарниром. немцы бы про такое и не подумали".
* Герд не понимает, почему при очень приличном уровне оперы (действительно чудесно пели и хорошая постановка), и весьма дешёвых ценах на билеты (если с Германией или Израилем сравнивать, то разница в 4-5 раз), там не набирается полный зал. действительно интересно... на весьма посредственном балете зал был полон. мне тоже не понятно.
* в центре на самом деле всё очень удобно для туристов - на крупных перекрёстках стоят указатели на основные достопримечательности, в метро станции оглашают и по английски тоже, во многих кафе и ресторанах меню в картинках (в паре мест даже английский перевод был). в первый день отпуска Герд прилетел в полдень, сам доехал до центра, сам нашёл и погулял в: Кирилловский собор и Бабий Яр, Михайловский собор, Софиевский собор (внутрь не зашёл, только вокруг прошёлся), и Владимирский собор. 2 поездки на метро и даже с пересадкой. думаю, что истории про то, как иностранным туристам в Киеве ничего не найти, сильно преувеличены :)
* Герд был просто в культурном шоке от целых рядов ларьков и мелких будочек, возле одной из станций метро. при этом в 100 метрах от туда современный торговый центр.
что-то из фотографий будет, но чуть попозже. и ещё рассказы будут, я только начала переваривать впечатления :)
* папины друзья нам помогали во всём! просто устроили для нас супер-поездку!
* я в очередной раз убедилась, что качественный персональный гид - это великая вещь! на первый день нам добыли гида с фантастическими знаниями про всё вокруг, с акцентом на истории и культуре (Герду интереснее всего) и таким английским, от которого мы просто офигели. он не переводил, он на нём думал. учитывая, что ему хорошо за 40, я впечатлилась ещё сильнее.
* из анекдотов: в Лавру мы пошли почти на целый день, облазили почти всё. тоже взяли англоязычного гида (из тамошней конторы) прямо с входным билетом. ну, учитывая, что вход стоит около 50ти гривен на человека, личный гид и вход на двоих 500 - в переводе на наши деньги даже думать не о чем было. где-то днём пошла я в тамошний общественный туалет. на входе сидят 2 бабуси за столом, на стене над ними объявление "предъявившим билет больше 50ти гривен - вход бесплатный". ну, я предъявляю наш билетик. первая бабуся внимательно смотрит на сумму и сдавленно восклицает "Матерь Божья!!", вторая ей шепотом: "что случилось??", первая, ещё тише, очень удивлённо: "иностранные туристы!!".
* на входе в пещеры нам попытались сказать, что в брюках нельзя, надо юбку надеть, а то не скромно. при этом дамы в мини-платьицах без бретелек и в прозрачной тюли на голове - это скромно и нормально. никогда мне не понять выполняющих букву закона, а не его дух. (от юбки меня спасла гид, посоветовав пропускной тётке не выделываться).
* В городе очень много кафе, ларьков. в каждом парке каждые 100 метров можно что-нибудь выпить. почему-то кофе в этих открытых кафешках найти намного сложнее, чем пиво. зато в кафе-ресторанах чудесные свежие соки. от свежевыжатого лимонного (без сахара) Герд просто в восторге. только его и пил.
* встретили очень мало собак, в основном мелкие. увидев в парке перед университетом пушистую овчарку, самозабвенно бегающую за апортиками, чуть не бросилась её обнимать. решила не пугать людей, там это наверняка не принято :)
* водители пешеходов не любят. нет, задавить не пытаются, но желания пропустить я тоже не заметила. а эти ужасные левые повороты через движение... почему-то то же самое в Германии выглядит намного спокойнее и безопаснее. я до сих пор удивляюсь, что на каждом перекрёстке крупных улиц (2-3 ряда в каждой), нет массовых аварий и кучи трупов пешеходов раз в 5 минут.
* пешеходные светофоры с таймерами - гениально! особенно гениально, что и время до окончания красного показывают. и видно издалека. нам понравилось!
* в музее русского искусства нас тоже ждала экскурсия - её проводила одна из старших научных сотрудников. правда она сразу сказала, что английский у неё бытовой среднего уровня, экскурсию провести на нём не сможет. я переводила. 2 часа... про изобразительное искусство и историю. 2 часа. вы когда нибудь пытались перевести термин "передвижники"?? да, названия не переводят - но это же говорящее название!! а "купчихи"? это ж не просто "жена торговца", это целый культурный пласт. а "бояре"? а так, чтоб отличались от "знати" и "аристократии"? :) в общем после этого музея я поняла, как кипят мозги. надоест с компьюторами - пойду переводчиком.
* Герда больше всего порадовали маршрутные автобусы. он такого ещё не видел. особенно ему понравился процесс "передайте пожалуйста" и как сдача обратно идёт. специально становились так, чтоб Герд передавал. он тащился, как ребёнок :) странно, что в нас не опознавали иностранцев (ну, пока Герд не говорил "Спасиба Болшой").
* по его же мнению - метро лучше берлинского. кроме старых вагонов, всё остальное только плюсы: быстрые поезда, чаще периодичность, красивые станции, итд.
* Герд считает, что украинская кухня очень вкусная, только некоторые вещи мне не стоит предлагать "нормальным" немцам. супы с кислинкой (окрошка, солянка) не поймут, у них "кислый суп" = суп испортился. маринованные грибы тоже не оценил (склизкие). зато оценил жареные и тушёные. вареники - ням! но про вареники с картошкой и грибами сказал, что это "интересная концепция. гарнир с гарниром. немцы бы про такое и не подумали".
* Герд не понимает, почему при очень приличном уровне оперы (действительно чудесно пели и хорошая постановка), и весьма дешёвых ценах на билеты (если с Германией или Израилем сравнивать, то разница в 4-5 раз), там не набирается полный зал. действительно интересно... на весьма посредственном балете зал был полон. мне тоже не понятно.
* в центре на самом деле всё очень удобно для туристов - на крупных перекрёстках стоят указатели на основные достопримечательности, в метро станции оглашают и по английски тоже, во многих кафе и ресторанах меню в картинках (в паре мест даже английский перевод был). в первый день отпуска Герд прилетел в полдень, сам доехал до центра, сам нашёл и погулял в: Кирилловский собор и Бабий Яр, Михайловский собор, Софиевский собор (внутрь не зашёл, только вокруг прошёлся), и Владимирский собор. 2 поездки на метро и даже с пересадкой. думаю, что истории про то, как иностранным туристам в Киеве ничего не найти, сильно преувеличены :)
* Герд был просто в культурном шоке от целых рядов ларьков и мелких будочек, возле одной из станций метро. при этом в 100 метрах от туда современный торговый центр.
что-то из фотографий будет, но чуть попозже. и ещё рассказы будут, я только начала переваривать впечатления :)